1. /
  2. Przekłady
  3. /
  4. Druga księga puszczy

Druga księga puszczy

Język oryginału-język docelowy: angielski polski
Tłumacze: CZEKALSKI Józef

Tytuły oryginałów opowiadań: How Fear Came; The Miracle of Purun Bhagat; Letting in the Jungle; The Undertakers; The King’s Ankus; Quiquern; Red Dog; The Spring Running.

Zawartość: Skąd się wzięła trwoga?; Cud Puruna Bhagata; Wejście puszczy; Grabarze; Ankus królewski; Quiquern; Rude psy; Bieg wiosenny.

Recenzje:
1. [b.a.]. „Przegląd”, Lwów 1902 nr 92.
2. F. JAWORSKI: Z piśmiennictwa i sztuki. „Tydzień” dodatek literacko-naukowy do „Kuriera Lwowskiego” 1902 nr 15.