1. /
  2. Przekłady
  3. /
  4. Dorycki krużganek

Dorycki krużganek

Utwór oryginalny: "Doriiske pidsinnia" - Jackiw Mychajło
Język oryginału-język docelowy: ukraiński polski
Tłumacze: TWERDOCHLIB Sydir

Zawartość: Psina; Dusza dziecka w skrzypkach; Wiosenny zachwyt; Baśń o pierścieniu; Malowany strzelec; Diva; Pogaństwo tłumu; Wazy; Białe owce; Nuchim; Z klasztoru; Kartka z dziennika; Pokłon dusz; Pod obuchem; U miłosiernej bogini z kamiennym sercem; Chrystus w garnizonie; Dorycki krużganek; Pochyła wieża; Walka z głową. 

Recenzja:
F. GWIŻDŻ: Z literatury ruskiej. „Prawda” 1907 [sic!] nr 47 s. 557-558.