- /
- Przekłady
- /
- Raštai
Raštai
Tytuły oryginałów opowiadań E. Orzeszkowej: [T. 1]: A...B...C... ; Dobra pani; Pani Dutkowa; W grobie etruskim. – [T. 2]: Posucha [w litewskim przekładzie: Szczęśliwa]; Zagadka; Gedali; Ogniwa; Excelsior; Z myśli wieczornych.
Zawartość: [T. 1]: Buitraštis ir keturios apysakaitės: A...B...C...; Geroji poniutė; Ponia Luputienė; Etruskų kape. – [T. 2]: Laiminga [w polskim oryginale: Posucha]; Mįslė; Gedalis; Grandys; Excelsior; Iš vakaro minčių.
Recenzje:
P. BŪTĖNAS: Ožeškienės raštai 1927 m. (Naujos knygos). „Panevėžio Balsas”, Poniewież 1927 nr 20; Ožeškienės raštai 1927 m. (Naujos knygos). „Panevėžio Balsas”, Poniewież 1929 nr 42.
K. GELVAINIS: Ožeškienė raštai. „Kultūra”, Szawle 1927 nr 7-8.
J. SUŽIEDĖLIS: Dabušio versti Ožeškienės apsakymai. „Rytas”, Kowno 1927 nr 121.
V. BIČIŪNAS: Ožeškienės raštai. „Rytas”, Kowno 1929 nr 52.
[b.a.]: Ožeškienės raštai. „Židinys”, Kowno 1930 nr 2.