- /
 - Przekłady
 - /
 - Paskutinė meilė. Apysaka sugebantiems giliai jausti ir protauti
 
Paskutinė meilė. Apysaka sugebantiems giliai jausti ir protauti
            Utwór oryginalny:
                            
                Ostatnia miłość
            -
                                    Orzeszkowa
                        Eliza
                            
        
        
                        Język oryginału-język docelowy: polski 
                        litewski
                    
                
                                    
                        Tłumacze:                             DABUŠIS
                                Stasys
                                            
                
                                    Recenzje:
J. SUŽIEDĖLIS: Paskutinė meilė. „Naujoji Romuva”, Kowno 1931 nr 9.
Z. SAMANIUS: E. Ožeškienės „Paskutinė meilė”. „Židinys”, Kowno 1932 nr 8-9.
E. RADZIKAUSKAS (L. GIRA): Paskutinė meilė. „Lietuvos Aidas”, Kowno 1932 nr 27.
M. BRIDIŠKIS: Ožeškienės „Paskutinė meilė”. Sofijos ir Stasio Dabušių vertimas. „Ateitis”, Kowno 1933 nr 6-7.