1. /
  2. Przekłady
  3. /
  4. Słomkowy kapelusz. Arcykomedia ze śpiewami i tańcami w 4 odsłonach z epilogiem i zupełnie nieoczekiwanym zakończeniem

Słomkowy kapelusz. Arcykomedia ze śpiewami i tańcami w 4 odsłonach z epilogiem i zupełnie nieoczekiwanym zakończeniem

Język oryginału-język docelowy: francuski polski
Tłumacze: TUWIM Julian

Tłumaczenie i adaptacja: J. Tuwim. Wstawki muzyczne z J. Offenbacha. Wystawienie teatralne: Reżyseria: S. Perzanowska. Warszawa, Teatr Nowy 1948, - telewizyjne: Reżyseria: J. Gruza. Telewizja Polska 1992.

Maszynopis przekładu w archiwum J. Tuwima w Muzeum Literatury im. A. Mickiewicza w Warszawie.

Wystawienia następne zob. na stronie internetowej: https://www.encyklopediateatru.pl/