1. /
  2. Przekłady
  3. /
  4. G. Leopardi: Poezje

G. Leopardi: Poezje

Utwór oryginalny: "Brak podstawy przekładu (IT)" -
Język oryginału-język docelowy: włoski polski

Po stronie tytułowej dedykacja: „Pamięci Profesora Edwarda Porębowicza, świetnego znawcy i pierwszego nieporównanego tłumacza Leopardiego w Polsce, w głębokim hołdzie pośmiertnym przekład mój poświęcam”.

Recenzje i omówienia: 

1. P. KLARFELDÓWNA: Leopardi w polskiej szacie. „Polonia-Italia” 1938 nr 5-6.

2. A. WYLEŻYŃSKA: Giacomo Leopardi. „Dziennik Ludowy” 1938 nr 147. 

3. J. BRZOSTOWSKA. „Skawa” 1939 nr 3.

4. E. DAMIANI. „L’Europa Orientale”, Rzym 1939 z. 7/8.19.