- /
- Przekłady
- /
- Nowelle
Nowelle
Utwór oryginalny:
"Brak podstawy przekładu [Poe E.A.]"
-
Poe
Edgar Allan
Język oryginału-język docelowy: angielski
polski
Tłumacze: BEAUPRÉ
Barbara
Tytuły oryginałów: The Conversation of Eiros and Charmion; Masque od the red death; The assignation.
Zawartość: Rozmowa Ejrosa i Charmiony, czyli jak zginął świat; Maska czerwonej śmierci; Noc wenecka.
Recenzja:
A.E. BALICKI. „Przegląd Polski” 1909/1910 t. 4.
Wydanie elektroniczne:
E-book: [b.t.]. Tłumaczenie B. Beaupré, Z. Niedźwiecki. Warszawa: Avia Artis 2017, pliki tekstowe w formacie EPUB, PDF.
Przedruk przekładów wierszy Izraefel, Ballada ślubna, Annabel Lee w: E.A. Poe: Miasto w morzu i inne utwory poetyckie. Ilustracje H. Steiner-Prag. Wybór i posłowie M. Płaza. Czerwonak 2018.