- /
- Przekłady
- /
- Opowieści
Opowieści
Utwór oryginalny:
"Nussknacker u. Mausekönig; Das fremde Kind; Ritter Gluck"
-
Hoffmann
E.T.A. [Ernst Theodor Amadeus]
Język oryginału-język docelowy: niemiecki
polski
Tłumacze: KRAMSZTYK
Józef
Zawiera: Historia o Dziadku do orzechów i o Królu Myszy; Tajemnicze dziecko; Kawaler Gluck.
Recenzja i omówienia:
1. S. NAPIERSKI: O E.T.A. Hoffmannie. „Wiadomości Literackie” 1927 nr 21.
2. E. PIECIUL-KARMIŃSKA: „Tajemnicze dziecko” E.T.A. Hoffmanna - zapomniany skarb literatury światowej. [Posłowie]. W: E.T.A. Hoffmann: „Tajemnicze dziecko”. Tłumaczenie: E. Pieciul-Karmińska. Poznań 2014.
3. E. PIECIUL-KARMIŃSKA: Przedwojenna seria translatorska „Tajemniczego dziecka” E.T.A. Hoffmanna. „Przekładaniec” 2016 nr 32.